logo

1point
Q.
待ち時間はどのくらいですか?
How long I have to wait?
請問需要等候多久?
A.
あくまで目安になりますが、写真を参考にしてくださいませ。
Please refer to the picture, and kindly understand it is only a reference.
等候時間請參考以下圖片,但時間僅供參考,實際依現場為主。

01

ここまでが10分から15分くらいの待ち時間です
Up to this point, the waiting time is from 10 to 15 minutes.
排到這邊的隊伍大約需要等待10~15分鐘。

02

この先も並んでいただいています
Please also line up from here.
在這之後也有排隊的隊伍。

03

この看板までがおおよそ45分ほどになります
To this signage, the waiting time is around 45 minutes.
排到看板的位置大約需要等待45分鐘。

04

2列目です
The second row.
第2列隊伍。

最後尾のお客様でおおよそ60分ほどの待ち時間になります
Starting at the end, the waiting time is around 60 minutes.
最末尾的客人大約需要等待60分鐘。

Q.
定休日はありますか?
Is there any regular holiday?
請問有公休日嗎?
A.
12月31日から1月3日以外は朝10時から翌朝4時まで営業しております。
Our store is open every day from 10 a.m. to 4 a.m. except from 31st December yo 3rd January.
除了12月31日到1月3日以外,每天從早上10點營業到隔天凌晨4點。
Q.
店内にテーブル席はありますか?
Are there tables in the shop?
店内有桌座嗎?
A.
店内はカウンター席のみでございます。
The shop only has counter seating.
店内只有櫃台座。
Q.
子供用のイス(ベビーチェア)はありますか?
Are there high chairs for children(for babies) available?
有兒童椅嗎?
A.
申し訳ございません。大人用のみです。
We are sorry to inform you that we only have seats for adults.
不好意思,只有大人用的椅子。
Q.
ベビーカーは店内に入れますか?
Is it possible to bring a stroller inside?
可以將嬰兒車帶到店内嗎?
A.
店内にベビーチェアーはありません。
又、ベビーカー・キャリーケースは店内に入れませんので、店外に置かれる場合は自身の責任で管理してください。盗難、紛失についての責任は負えませんのでよろしくお願いします。
No baby chairs inside the store.
Also, no strollers and carry cases are allowed in the store. Please manage them at your responsibilities if putting them outside the store. We are not obliged to any loss or theft, your understanding is appreciated.
店內沒有提供嬰兒座椅。
另外,因為不可攜帶嬰兒車、行李箱等物品入店,如果放置於店外的話,請自身負起責任管理。如發生遭竊、遺失等狀況,恕本店無法負起相關責任,敬請理解。
Q.
持ち帰りをしたいのですが。
I want to have take-away.
請問能否外帶。
A.
お持ち帰りのサービスはしておりません。
We don’t have take-away service.
本店沒有提供外帶服務。
Q.
食べ残しの持ち帰りはできますか?
Is it possible to bring home leftover food?
可以將吃剩的食物外帶嗎?
A.
衛生上の理由でお断りしております。
We do not allow it due to sanitary reasons.
因衛生考量,恕無法提供外帶。
Q.
駐車場はありますか?
Are there any parking lots I can use?
請問有停車場嗎?
A.
お客様専用駐車場はありません。近隣のコインパーキングをご利用くださいませ。
Sorry but we don’t have our exclusive parking areas. Please use the chargeable parking lots nearby.
本店沒有提供客人專用停車場。請利用本店附近的投幣式停車場。
Q.
予約をしたいのですが。
I want to make a reservation.
請問能否事先訂位。
A.
申し訳ございません。ご予約は承っておりません。
We are terribly sorry but we don’t have any reservation systems.
非常抱歉,本店不提供事先訂位。
Q.
クレジットカードは使えますか?
Can I pay by my credit card?
請問能刷卡嗎?
A.
現金のみの清算でお願い致します。
Kindly underhand we only accept cash.
本店只接受現金付款。